Le liseur – Bernard Schlink
Titre original : Der Vorleser Traduction (allemand) : Bernard Lortholary Folio, Editions Gallimard, 1995, 243 pages La première phrase : A quinze…
Read MoreTitre original : Der Vorleser Traduction (allemand) : Bernard Lortholary Folio, Editions Gallimard, 1995, 243 pages La première phrase : A quinze…
Read MoreTitre original : Wer übrig bleibt, hat recht Traduction (allemand) : Georges Sturm Le Livre de Poche, Editions du Masque, 2002, 526 pages…
Read MoreRat Noir, Syros, 2008, 260 pages La première phrase : Lyon, le 3 octobre 1942 Mon bien cher Jacques, Quelle joie de…
Read MoreOui oui, c’est bien de la neige ! Folio, Editions Gallimard, 2011, 226 pages Les premières phrases : On gagne le…
Read MoreTitre original : La Doppia vita di Vermeer Traduction (italien) : Marguerite Pozzoli Babel, Actes Sud, 2004, 228 pages Les premières phrases…
Read MoreTitre original : Shim Chong, Yongkoteu kil Traduction (coréen) : Choi Mikyung et Jean-Noël Juttet Editions Points, 2010, 558 pages Les…
Read MoreTitre original : The Owl Killers Traduction (anglais) : Pierre Demarty (2012) Editions Sonatine, 2009, 670 pages Les premières phrases : Giles…
Read MoreEditions du Seuil, 2002, 245 pages La première phrase : Je m’appelle Agathe-Sidonie Laborde, un nom rarement prononcé, presque un secret. …
Read MoreEditions 10-18 (JC Lattès), 2000, 371 pages Les premières phrases : Dans la nuit du vendredi 2 février 1761, un équipage avançait…
Read MoreTitre français : Waterloo Necropolis eBook Kindle, 2010, 320 pages Les premières phrases : Grace, holding on tightly to her precious burden,…
Read MoreTitre original : When the Emperor Was Divine Traduction (américain) : Bruno Boudard Phebus, 10/18, 2002, 152 pages Les premières phrases :…
Read MoreTitre original : El violi d’Auschwitz Traduction (catalan) : Marianne Millon (2009) La Cosmopolite, Editions Stock, 1994, 140 pages Les premières phrases…
Read MoreLecture commune avec Eliza, Shelbylee, et Hébélit Editions du Masque, collection Labyrinthes eBook Kindle, 2010, 290 pages Les premières phrases : Reprendre son souffle, étouffer les…
Read MoreTitre original : Historia del Rey Transparente Traduction de l’espagnol : Myriam Chirousse (2008) Points, Editions Métailié, 2005, 563 pages Les…
Read MoreTitre original : Company of Liars Traduction : Fabrice Pointeau Pocket, Editions Sonatine, 2010, 665 pages Les premières phrases : “C’est donc…
Read MoreTitre original : The Devil in the White City Traduction : Hubert Tézenas (2012) Le Livre de Poche, 2003, 599 pages Les…
Read MoreTitre original : The Given Day Traduction : Isabelle Maillet Rivages Noir, Editions Payot, 2008, 858 pages La première phrase :…
Read MoreEditions Buchet-Chastel, Le Livre de Poche, 2009, 509 pages Les premières phrases : Je veux vivre. Il le faut absolument, car mon…
Read More