La double vie de Vermeer – Luigi Guarnieri
Titre original : La Doppia vita di Vermeer Traduction (italien) : Marguerite Pozzoli Babel, Actes Sud, 2004, 228 pages Les premières phrases…
Read MoreTitre original : La Doppia vita di Vermeer Traduction (italien) : Marguerite Pozzoli Babel, Actes Sud, 2004, 228 pages Les premières phrases…
Read MoreLecture commune avec Deuzenn et Shelbylee Titre français : Ne tirez pas sur l’oiseau moqueur Arrow books, 1960, 309 pages La première…
Read MoreLu en allemand Lecture commune avec Eliza et Shelbylee Titre français : Vingt-quatre heures de la vie d’une femme Traduction (allemand) : Alzir Hella et…
Read MoreDessin : Cecil Scénario : Luc Brunschwig Editions Futuropolis, 2006 et 2008 Livre 1 : L’adieu à Baker Street Livre 2 :…
Read MoreVintage, 2010, 280 pages La première phrase : The first case of polio that summer came early in June, right after Memorial…
Read MoreTitre original : Rokukakukei no koheya Traduction (japonais) : Rose-Marie Makino-Fayolle Babel, Actes Sud, 2004, 110 pages La première phrase : J’ai…
Read MoreFolio SF, 2013, 397 pages Les premières phrases : Creusée dans le sol au coeur d’un immense pentacle gravé à même les…
Read MoreLecture commune avec Deuzenn et Malorie Titre original : North and South Traduction (anglais) : Françoise du Sorbier Première publication : 1854-55 Editions…
Read MoreTitre original : The Owl Killers Traduction (anglais) : Pierre Demarty (2012) Editions Sonatine, 2009, 670 pages Les premières phrases : Giles…
Read MoreTitre original : Odin den’Ivana Denisovitcha Traduction (russe) : Lucia et Jean Cathala Pavillons Poche, Editions Robert Laffont, 1962-2010, 228 pages Les…
Read MoreTitre original : Hitsuji o meguru bôken Traduction (1990) : Patrick de Vos Points, Editions du Seuil, 1982, 373 pages Les premières…
Read MoreEditions du Seuil, 2002, 245 pages La première phrase : Je m’appelle Agathe-Sidonie Laborde, un nom rarement prononcé, presque un secret. …
Read MoreTraduction (irlandais) : Florence Levy-Paoloni Titre original : On Canaan’s Side Editions Joelle Losfeld, 2011, 275 pages Les premières phrases : Bill…
Read MoreLecture commune avec Titine Penguin Books, 1990, 216 pages Les premières phrases : – You’re wha’ ? said Jimmy Rabbitte Sr. He said…
Read MoreTitre original : In the garden of beasts Traduction (américain) : Edith Ochs Le Cherche Midi, 2011, 642 (dont 90 pages de notes)…
Read MoreTitre français : Waterloo Necropolis eBook Kindle, 2010, 320 pages Les premières phrases : Grace, holding on tightly to her precious burden,…
Read MoreTitre original : In the Heart of the Country Traduction (anglais) : Sophie Mayoux Le Serpent à Plumes, Collection Motifs, 1976, 223 pages…
Read MoreTitre original : All passion spent Traduction (1991) : Micha Venaille Le Livre de Poche (couverture de Christian Lacroix), 1931, 224 pages …
Read More