Du côté de Canaan – Sebastian Barry
Traduction (irlandais) : Florence Levy-Paoloni Titre original : On Canaan’s Side Editions Joelle Losfeld, 2011, 275 pages Les premières phrases : Bill…
Traduction (irlandais) : Florence Levy-Paoloni Titre original : On Canaan’s Side Editions Joelle Losfeld, 2011, 275 pages Les premières phrases : Bill…
Casterman, 2008, 126 pages L’histoire : (résumé de l’éditeur) Ardent défenseur du progrès, le fleuriste Constant Abeels vit à Brüsel, à l’aube…
Sous-titre : A novel in pictures Harper Collins, 2011 L’histoire : 1920, Cornish, New Hampshire. Passionnée de littérature, la jeune Frankie Pratt, dix-huit…
Titre original : The behaviour of moths Traduction : Isabelle Chapman Editions Belfond, 2008, 330 pages Les premières phrases : Il est…
Un bonheur n’arrivant jamais seul, me voici également inscrite au merveilleux challenge “British mysteries” que nous ont concocté les malicieuses Lou et Hilde. Et…
Les challenges en tout genre n’en finissent pas de fleurir sur la blogosphère en ce début d’année 2013. Il était écrit que je…
Lecture commune avec Adalana et Shelbylee Titre original : Yogisha X no Kenshin Traduction (japonais) : Sophie Refle Babel noir, Actes Sud,…
Lecture commune avec Titine Penguin Books, 1990, 216 pages Les premières phrases : – You’re wha’ ? said Jimmy Rabbitte Sr. He said…
Titre original : The Genius Traduction (américain) : Julie Sibony Editions Sonatine, 2008, 472 pages Les premières phrases : Au début, je…
Titre original : Smert postonnorevo Traduction (russe) : Nathalie Amargier Points, 1996, 272 pages La première phrase : Ce fut d’abord une…
Editions 10-18 (JC Lattès), 2000, 371 pages Les premières phrases : Dans la nuit du vendredi 2 février 1761, un équipage avançait…
Titre original : In the garden of beasts Traduction (américain) : Edith Ochs Le Cherche Midi, 2011, 642 (dont 90 pages de notes)…
Oyez oyez, me voici de retour parmi vous ! Pas de bilan pour débuter cette nouvelle année. J’adore les listes et les…
Lecture commune organisée par Arieste avec Eiluned, Shelbylee, Deuzenn et bien d’autres ! eBook Kindle, 1843, 112 pages Les premières phrases : Marley was dead,…
Titre français : Waterloo Necropolis eBook Kindle, 2010, 320 pages Les premières phrases : Grace, holding on tightly to her precious burden,…
Titre original : In the Heart of the Country Traduction (anglais) : Sophie Mayoux Le Serpent à Plumes, Collection Motifs, 1976, 223 pages…
Titre original : When the Emperor Was Divine Traduction (américain) : Bruno Boudard Phebus, 10/18, 2002, 152 pages Les premières phrases :…
Je réponds aujourd’hui au tag de notre amie Eliza, qui souhaite que nous partagions des photos de notre arbre de Noël et de nos…