Les règles d’usage – Joyce Maynard
Titre original : The Usual Rules Traduction (américain) : Isabelle D. Philippe Editions Philippe Rey, 2003/2016, 472 pages Livre reçu en service-presse (merci…
Read MoreTitre original : The Usual Rules Traduction (américain) : Isabelle D. Philippe Editions Philippe Rey, 2003/2016, 472 pages Livre reçu en service-presse (merci…
Read MoreSous-titre : Récit véridique d’un meurtre multiple et de ses conséquences Titre original : In cold blood Traduction (américain) : Raymond Girard Editions…
Read MoreTitre original : In the country of last things Traduction (américain) : Patrick Ferragut Babel, Actes Sud, 1987, 267 pages La première…
Read MoreTitre original : Wilderness Traduction (américain) : François Happe Editions Gallmeister, 2012, 406 pages (édition de poche) La première phrase : Elle…
Read MorePan Books, 1936, 992 pages La première phrase : (facile, je la connais par coeur !) Scarlett O’Hara was not beautiful, but…
Read MoreTitre original : Burning Paradise Traduction (anglais) : Gilles Goullet Denoël, Collection Lunes d’encre, 2013, 2014, 344 pages La première phrase :…
Read MoreTitre original : Maddaddam Traduction (anglais) : Patrick Dusoulier Pavillons, Robert Laffont, 2013, 2014, 432 pages La première phrase : Au commencement,…
Read MoreIntégrale des trois premiers tomes. Traduction : Achille(s) Akileos, 2006, 400 pages Tome 1 : Courtney Crumrin et les Choses de la…
Read MoreTitre original : The Kindness of Strangers Traduction (américain) : Nathalie Barrié Le Livre de Poche, Phebus, 2005, 571 pages La première…
Read MoreSeptembre pointe le bout de son nez, et avec lui, la rentrée le Mois Américain, organisé comme chaque année par notre amie Titine,…
Read MoreTitre original : Company K Traduction (américain) : Stéphanie Levet Collection Americana, éditions Gallmeister (2013), 1933, 230 pages La première phrase :…
Read MoreLecture commune avec Noctenbule et Titine Titre original : The plot against America Traduction (américain) : Josée Kamoun Folio, Gallimard, 2004, 557…
Read MoreVoici venu, le temps, des rires et des chants . . . et des challenges ! Les tentations se multiplient sur les blogs…
Read MoreTitre original : The Devil in the White City Traduction : Hubert Tézenas (2012) Le Livre de Poche, 2003, 599 pages Les…
Read MoreTitre original : The Given Day Traduction : Isabelle Maillet Rivages Noir, Editions Payot, 2008, 858 pages La première phrase :…
Read MoreEditeur français : 10-18 eBook Kindle, 2010, 353 pages Les premières phrases : A wedding ! The first of a generation ;…
Read MoreTraduction : Anne Wicke Titre original : The life before her eyes Christian Bourgeois Editeur, 2002, 348 pages Les premières phrases :…
Read More